採用不同翻譯語言包,就如同是與不同人進行交流,好翻譯會讓用户更易懂和使用。
精心挑選對比 WordPress 同類產品
確定好了產品後,在國外原作者處進行採購
先在本機服務器測試可用性和易用性
調整英語中不適閤中國人語言習慣的詞句
在進行測試使用的時候不斷修正翻譯語言包
對採購的主題、插件進行初始翻譯
將語言包編譯成 WordPress 程序可讀文件
將編譯好的語言文件在線即時測試
無誤後,將此語言包導入到翻譯系統存檔。
邊使用邊翻譯,側重於調整修正軟件界面語言顯示